Lectures and meetings
March 2021
« No poem is an island: la longue émergence du sonnet anglais au XVIe siècle »
ORGANIZATION :
Christine HAMMANN
Laurent CURELLY
PIERRE DESHUSSES – Translate Peter HANDKE
Lecture presented by Régine Battiston as part of the Thinking about Translation series. In collaboration with ILLE (UR 4363), the […]
Read moreORGANIZATION :
Régine BATTISTON
January 2021
ANAÏS VILLARD – Translation for the European Union: stakeholders and requirements
Conference presented by Tatiana Musinova as part of the Thinking about translation series In collaboration with ILLE (UR 4363), the […]
Read moreORGANIZATION :
Tatiana MUSINOVA
November 2020
LAURENT GAUTIER – Dictionaries/glossaries vs. corpora: what corpora do (or don’t do) to terminology for translators
Conference presented by Régine Battiston as part of the Thinking about translation series In collaboration with ILLE (EA 4363), the […]
Read moreORGANIZATION :
Régine BATTISTOn
March 2020
PABLO MICHELLOD in dialogue with Paola Fossa (as part of the Poetry Day of French-speaking Switzerland)
Event organised as part of the DU in Swiss Studies. With the support of the Mulhouse Municipal Library, the Consulate […]
Read moreORGANIZATION :
Paola FOSSA
February 2020
FRANÇOIS MATHIEU – Translating Hermann Hesse the poet
Conference presented by Régine Battiston as part of the Thinking about translation series In collaboration with ILLE (EA 4363), the […]
Read moreORGANIZATION :
Tatiana MUSINOVA
Enrico MONTI
GARY MASSEY – Investigating and Teaching Translation as a Product and a Process
Conference presented by Enrico Monti as part of the Thinking about translation series In collaboration with ILLE (EA 4363), the […]
Read moreORGANIZATION :
Tatiana MUSINOVA
Enrico MONTI
PIETRO DE MARCHI dialogue with Martina Della Casa
Event organised as part of the DU in Swiss Studies. With the support of the Mulhouse Municipal Library, the Consulate […]
Read moreORGANIZATION :
Martina DELLA CASA

