Membres internes
APARICIO Felipe
BATTISTON Régine
BEREC Laurent
BLOCH Peter André
COLLANI Tania
CUNY Noëlle
CURELLY Laurent
DELLA CASA Martina
DICK Jennifer
DIETERLE Bernard
DJORDJEVIC Sladjana
DOULIERE-MULLER Shirley
FAURE Michel
FOUQUET Catherine
HAMILTON Craig
HAMMANN Christine
JAURIBERRY Thomas
KEKUS Filip
KOMUR-THILLOY Greta
LAGNENA Michela
LEROY Maxime
LOCATELLI Alessandra
LOCHERT Véronique
LUDWIG Samuel
MASSONNAUD Dominique
MEYER-BOLZINGER Dominique
MONTI Enrico
MUSINOVA Tatiana
OBRY Vanessa
POLIZZI Gilles
PONCHON Catherine
REACH NGÔ Anne
REPISO Isabel
SCHNYDER Peter
SCHULTZ Fabrice
STARCK-ADLER Astrid
STEMPF Philippe
SYGA-DUBOIS Judith
VERON Jeanne
WECK Céline
Doctorants
ALBIENTZ Sarah
ALSHBLI Rasha
BADRI Hanane
BALTACI-AYVAZ Sifa
CAMPE Sid
CORTINOVIS Paul
DECAIX-MASSIANI Alma
FERRACINI Velia
FOLTZER Anne-Sophie
GRILLOT Théos
GUIZA Khayria
KLENKLE Lya
KLINGER Alexandra
LAGNENA Michela
LEBRAS-THOMAS Magali
LOCATELLI Guylaine
MAGDALANI Mona
MARLHOUX Romane
ODING Gaëlle
PADOANELLO Yannis
SELAIMIA Amal
SENGHOR Mestin
THION Camille
THOMAS-GEHIN Anne-Laure
TOUSSAINT Charlotte
VEITH Pierre
Membres associés
ABDELJALIL Dania Nihad
AKAKPO Komi
ANGARD Laurent
ARAB Sonia
BARTHELMEBS-RAGUIN Hélène
BENAMMAR Silya
BOURAHLA Aziza
CLERC Charlaine
CODAZZI Paola
COURTIEU Marc
DAHMANE Hadj
DE POLI Luigi
DEL ANGEL MONTIEL Pavel
DZIUB Nikol
ELIE Bénédicte
FAUCOMPRÉ Chloé
FOSSA Paola
FRAISSE Luc
FUSCO Joël
GENON Arnaud
GIANICO Marilina
HACID Wassila
HOXHA Dhurata
KANDEH KAR Parvaneh Zahra
KHARRAZ Ahmed
KOFFI Ange-Frédérique
KOST Hanna
KRIZ Soumia
KURAMAYEVA Inkar
LEGROS Philippe
LOTH Gisèle
LÜTHI Ariane
MARTIN Carole
MOSTAFA Neveen Kamal
NORCINI Eleanora
RIETSCH Jean-Michel
SALL Ethmane
SCHEUBEL Jordan
SCHNELL Martine
THILLOY Pierre
VOEGELE Augustin
VOISIN Thibaut
WESSLER Eric
REPISO Isabel
Maître de conférences en langue et littérature espagnoles
isabel.repiso@uha.fr
LIEU
FLSH
Publications HAL
37 documents
Articles dans une revue
- Isabel Repiso. Complemento directo dislocado y escala de afectación: usos y frecuencias en el CORPES XXI. Revista de lingüística aplicada, 2025, ⟨10.1075/resla.23036.rep⟩. ⟨halshs-04881854⟩
- Isabel Repiso, Cyrille Granget. La thématisation du patient-victime à l’oral. Revue Romane, 2023, 58 (2), pp.293-316. ⟨10.1075/rro.21014.rep⟩. ⟨hal-04518465⟩
- Isabel Repiso, Cyrille Granget. La thématisation du patient-victime à l’oral : Un domaine fonctionnel révélateur de la distance typologique entre le français et l’espagnol. Revue Romane, 2023, ⟨10.1075/rro.21014.rep⟩. ⟨halshs-04172027⟩
- Isabel Repiso. Effets du type de tâche sur les données en acquisition L2 . Corpus, 2023, 24, ⟨10.4000/corpus.7988⟩. ⟨halshs-03985708⟩
- Isabel Repiso, Cyrille Granget. La thématisation du Patient-victime à l'oral : Étude pilote sur les verbes à trait désagréable. Moderne Sprachen, 2021. ⟨halshs-03498717⟩
- Isabel Repiso. Universal parameters yielding counterfactuals. Theoretical Linguistics, 2021, 47 (3-4), pp.267-276. ⟨10.1515/tl-2021-2024⟩. ⟨halshs-03426438⟩
- Isabel Repiso. Variation Impoverishment resulting from Machine Translations: Empirical Evidence from Spanish Counterfactual Predicates. International Journal of Language & Linguistics, 2020, 7 (2), pp.21-28. ⟨10.30845/ijll.v7n2p3⟩. ⟨halshs-03330904v2⟩
- Isabel Repiso. What got lost in online machine translations? Effects on Aspect and Passivization from a literary corpus. Hispanic Studies Review, 2020, 5 (1), pp.47-66. ⟨halshs-03330903⟩
- Isabel Repiso. The Impact of the Source Language in Spanish Translations: A Survey on English Counterfactuals ‘Should have’. Meta : journal des traducteurs, 2018, 63 (1), pp.139 - 159. ⟨10.7202/1050518ar⟩. ⟨halshs-03330864v2⟩
- Isabel Repiso. Talking about counterfactual worlds: a comparative study of French and Spanish. Journal of Romance Studies, 2015, 15 (1), pp.52-72. ⟨10.3167/jrs.2015.150103⟩. ⟨hal-04286021⟩
- Isabel Repiso. Talking about counterfactual worlds: A comparative study of French and Spanish. Journal of Romance Studies, 2015, 15 (1), pp.52-72. ⟨10.3828/jrs.15.1.52⟩. ⟨halshs-03330878v2⟩
- Isabel Repiso. La production des scenarios contrefactuels par des apprenants adultes hispanophones. Langage, Interaction et Acquisition / Language, Interaction and Acquisition , 2014, ⟨10.1075/lia.5.2.04rep⟩. ⟨hal-01303717⟩
- Isabel Repiso. La production des scenarios contrefactuels par des apprenants adultes hispanophones. Langage, Interaction et Acquisition / Language, Interaction and Acquisition , 2014, 5 (2), pp.249 - 278. ⟨10.1075/lia.5.2.04rep⟩. ⟨halshs-03330834⟩
- Isabel Repiso. El impacto del cotexto en castellano lengua origen en la traducción al francés lengua meta: ¿herramienta didáctica o trampolín a la interferencia?. Interlingüística, 2012, XXII, pp.19-23. ⟨hal-00639903⟩
Communications dans un congrès
- Cyrille Granget, Martin Haiden, Isabel Repiso, Füreder Birgit, Pierre-Vincent Paubel. La primauté de l’agent en allemand et français à l’épreuve des 3 S : statut, syntaxe, saillance. Langues et langage à la croisée des Disciplines (LLcD), Workshop "Linguistic relativity revisited: conceptualization, verbalization, processing in Ln" coord. S. Anastasio et I. Repiso, Université de Lille, Sep 2025, Lille, France. ⟨hal-05340882⟩
- Isabel Repiso, Cyrille Granget. Le principe agent-en-premier dans des contextes de concurrence. Contact des langues et acquisition bi/plurilingue : diversité des situations, diversité des processus ?, RéAL2 (Réseau thématique en Acquisition des Langues Secondes), Jul 2023, Mulhouse (Université de haute-Alsace), France. ⟨halshs-04157388⟩
- Cyrille Granget, Isabel Repiso. L’influence de la L1, allemand Vs espagnol, sur la conceptualisation et l’encodage de l’affectation en français L2 : Effets liés à la méthode d’analyse. GeRoSLA, L2 acquisition of non-equivalent linguistic and cognitive categories in Romance and Germanic languages: Transfer revisited, Sep 2022, Salzburg, Autriche. ⟨hal-03794924⟩
- Cyrille Granget, Isabel Repiso, Füreder Birgit. Le rôle de la conceptualisation dans l’acquisition du passif en français L2 : Perspectives pour l’apprentissage. 13. Kongress des Frankoromanistenverbands, Sep 2022, Vienne, Autriche. ⟨hal-03787449⟩
- Cyrille Granget, Isabel Repiso. En L2, subit-on différemment selon sa langue source ?. Crosslinguistic influence: Where are we today?, Université Toulouse Jean Jaurès, Jul 2021, Toulouse, France. ⟨hal-04542954⟩
- Isabel Repiso, Cyrille Granget. La thématisation du rôle patient à l'oral. Etude pilote sur les verbes à trait désagréable. Journée d'étude "Ce que l'oral nous apprend sur le passif", Nov 2019, Orléans, France. ⟨halshs-02485396⟩
- Isabel Repiso. Outils pour favoriser la prise de conscience plurilingue auprès des étudiant.e.s en 1ère année de Licence LEA. Interculturel et enseignement-apprentissage du français à l’université, Dec 2017, Tabarka, Tunisie. ⟨halshs-03330978⟩
- Isabel Repiso. Counterfactual Conceptualizations in L2 French: From Cognitive Principles to Semantic and Lexical Realizations. Connaissances et Usages en L2 / Knowledge and Usage in L2, Jun 2016, Nantes, France. ⟨10.1051/shsconf/20173800006⟩. ⟨halshs-03330896⟩
- Isabel Repiso. Counterfactual thinking in French as a second language by a group of Italian bilinguals: when the use of conditional tense fills a representational gap. Workshop on bilingualism: neurolinguistic ans psycholinguistic perspectives, Sep 2011, France. pp.43. ⟨hal-00640405⟩
Poster de conférence
- Isabel Repiso, Cyrille Granget. Focus last and agent first in basic varieties: what happens when the agent loses control?. European SLA Conference, Jul 2024, Montpellier, France. ⟨hal-04701845⟩
- Cyrille Granget, Martin Haiden, Isabel Repiso, Pierre-Vincent Paubel. The processing of passive sentences in L1 and L2 German and French: Evidence from an eye-tracking task. European SLA Conference 33, Jul 2024, Montpellier, France. 2024. ⟨hal-04701842⟩
- Cyrille Granget, Martin Haiden, Isabel Repiso, Pierre-Vincent Paubel. The processing of passive sentences in L1 and L2 German and French: Evidence from an eye-tracking task. CoLeaP workshop, Mar 2024, Munich, Germany. . ⟨hal-04538748⟩
- Isabel Repiso, Cyrille Granget. Agent-first in contexts of competition. EuroSLA 32, the 32nd Conference of the European Second Language Association, Aug 2023, Birmingham, United Kingdom. . ⟨halshs-04194539⟩
- Isabel Repiso. The Impact of the Source Language in Spanish Translations: A Survey on English Counterfactuals 'Should have'. 8th EST Congress: Translation Studies - Moving Boundaries, Sep 2016, Aarhus, Denmark. ⟨halshs-03335731⟩
Ouvrages (y compris édition critique et traduction)
- Cyrille Granget, Isabel Repiso, Guillaume Fon Sing. Language, creoles, varieties: From emergence to transmission. Language Science Presss; Language Science Presss, 2023, ⟨10.5281/zenodo.10280493⟩. ⟨hal-04518451⟩
- Isabel Repiso. The Conceptualization of Counterfactuality in L1 and L2. De Gruyter Mouton, 56, 2018, Studies in Language Acquisition, Peter Jordens. ⟨halshs-03330888⟩
Chapitres d'ouvrage
- Isabel Repiso. The Expression of Affected Arguments in L2 French. Simona Anastasio; Patrizia Giuliano. The Role of Language Typology on L2 Acquisition and Learning, 1 (2022), Paolo Loffredo, In press, I-LanD Journal - Identity, Language and Diversity, 978 88 32193190. ⟨halshs-03985780⟩
- Cyrille Granget, Guillaume Fon Sing, Isabel Repiso. Introduction. Granget C., Repiso I., Fon Sing G. Language, creoles, varieties: From emergence to transmission, Language Science Press, pp.iii-xiii, 2023, 978-3-98554-088-4. ⟨10.5281/zenodo.10280592⟩. ⟨hal-04812285⟩
- Isabel Repiso. La restitution du symbolisme dans le théâtre de Lorca : Étude comparative sur trois traductions de "Noces de sang". Nikol Dziub; Tatiana Musinova; Augustin Voegele. Traduction et interculturalité : Entre identité et altérité, 36, Peter Lang, 2017, Etudes de linguistique, littérature et arts / Studi di Lingua, Letteratura e Arte, 978-3-631-78578-2. ⟨halshs-03335714⟩
- Isabel Repiso. Using the present tense to talk about irreality : differences and similarities acros s the L2 grammars of Italian learners of French. Martin Howard and Pascale Leclercq. Tense-Aspect-Modality in a Second Language. Contemporary Perspectives, John Benjamins, pp.213 - 252, 2017, ⟨10.1075/sibil.50.08rep⟩. ⟨halshs-03330848v2⟩
Autres publications
- Cyrille Granget, Isabel Repiso. Subir une action désagréable en français, espagnol, allemand : du corpus oral à l’oculomètre . 2023. ⟨hal-04812291⟩
Pré-publications, Documents de travail
- Isabel Repiso, Cyrille Granget. La thématisation du patient-victime à l'oral. 2023. ⟨halshs-04157424⟩
Thèses
- Isabel Repiso. Parlons de l’irréel . Linguistique. Université Aix Marseille; Universidad de Salamanca (Espagne), 2013. Français. ⟨NNT : ⟩. ⟨tel-01301261⟩


